1

Бас Кампс (Bas Kamps), який часто відвідує Святу Гору, на англомовному блозі athosweblog продовжує ділитися унікальними фото та враженнями про перебування на цьому унікальному чернечому півострові. Цього разу він продовжив серію фотографій про життя Великої Лаври.

«Я спокійно сидів у тиші вечора. Це було позаду католікона. Поруч, також тихо, як і я, сидів чернець, розвернутий спиною до церкви. Коли монах з палицею перетнув дорогу, я зробив це фото, одне з моїх улюблених», - написав блогер.

1

Відвідуючи Святу Гору паломники мають можливість поспостерігати, як живуть святогорці.

Відео дня

«На кухні були замкнені пластмасові ящики з овочами, артишоки та боби. Чернець чистив горох. Ліворуч від нього зібралися шкаралупи», - зауважив паломник.

1

Бас Кампс порівняв сучасну фотографію і столітньої давності.

«Інша зустріч, із двома монахами на заході. Перед католіконом, з гігантським кипарисовим деревом. Кажуть, що кипарису 1000 років. [...] Коли Мартель (Martel) зробив знімок, близько 100 років тому, інші кипариси у дворі були ще маленькими. Та нині маленький кипарис зник, як видно тут», - зауважив чоловік.

3

Також блогер спостерігав за паломниками, які цього дня відвідували Велику лавру.

2

«Попереду невеликий фонтан. Звук падаючої води посилив спокій сцени. Два паломника пішли на прогулянку. [...] Раптом я звернув увагу на красу візерунків на тротуарі», - зазначив Бас Кампс.

2

«Ми зустрілися для бесіди в кіоску біля головного входу, було багато маленьких груп паломників. Раптово з'явилося якесь хвилювання, ми почули схвальні голоси. Ми вирішили подивитися. Ця людина в центрі, одягнена в пухнасте біле пальто, позувала зі своїми попутниками. Паломник Джап (Jaap), ліворуч, приєднався до групи», - розповів паломник.

2

«Наступного дня ми відправилися в Скит Святої Анни, і я знав, що нам потрібно пройти через гірський хребет», - додав блогер.

"Православний спадок України на Святій Горі Афон" - для "УНІАН-Релігії".